Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Prośby o tłumaczenia - em.

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 2 spośród około 2
1
414
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Węgierski Ajánló - minden zeneszöveg olvasónak! Én is...
Ajánló - minden zeneszöveg olvasónak!
Én is drága, te is drága,
Egyetlen fa két virága.
Egyetlen fa két virága.
Minek nézünk mégis másra?
Nem egymásra, mindig másra,
Én is drága, te is drága.
Én is drága, te is drága,
Egyetlen fa két virága.
Minek nézünk mégis másra?
Fáj a szívem, fáj a szívem, szomorúság bánt engem,
Mért nem adtak, mért nem adtak annak, kit úgy szerettem?
Mért nem adtak, mért nem annak, kit úgy szerettem?
Mért nem adtak, mért nem annak, kit úgy szerettem?
extrait de chanson de Kolinda : Szerelem

Ukończone tłumaczenia
Francuski Recommandation-pour tous les lecteurs de textes musicaux! moi aussi...
1